¿Qué dice la prensa europea sobre Nebulossa y su 'Zorra'? La polémica llega a los países de Eurovisión
Tras sembrar la controversia en España, donde hasta miembros del Gobierno se han pronunciado a favor o en contra, Nebulossa y su tema 'Zorra' son ahora objeto de escrutinio por los medios europeos.
Cómo hubiera sido la actuación de Almácor en el Benidorm Fest de no producirse el error técnico.
El triunfo de Nebulossa y su canción 'Zorra' el pasado sábado en el Benidorm Fest 2024 —y, por consiguiente, su elección como representantes de España en Eurovisión 2024— ha desencadenado esta semana una tormenta que ha sacudido a redes, medios, tertulias televisivas e, incluso, declaraciones políticas. En el centro del cataclismo se encuentra la letra de 'Zorra', una canción que, como nos explicaba María Bas, 50% de Nebulossa, antes de subirse al escenario alicantino, trata de resignificar ese insulto tradicionalmente machista con el objeto de restarle poder.
Sin embargo, no todo el mundo ha interpretado de la misma manera esas estrofas que contienen frases como "Ya sé que soy solo una zorra" o "si se me hace de día, soy más zorra todavía", y que han generado dudas de si Eurovisión las aceptaría por su política lingüística que prohíbe los insultos y los mensajes políticos (finalmente, la organización del certamen, la Unión Europa de Radiodifusión, ha concluido que sí es elegible y puede concursar).
Críticas en España a 'Zorra'
Así, en España, el Movimiento Feminista de Madrid se ha levantado en contra de una composición que insulta "a las mujeres de forma machista", tachando de absurdo el hecho de que "pretenda lavar la ofensa repitiendo que se trata de dar más poder a las mujeres".
Desde el @MovFemMad, presentamos el siguiente Escrito de Queja sobre la elección de la canción que representará a la radio televisión pública española en #Eurovision2024 a: @InstMujeres @rtve @rtveigualdad @EBU_HQ ⬇️⬇️⬇️ pic.twitter.com/4NU24vG2Qq
— Movimiento Feminista de Madrid (@MovFemMad) February 5, 2024
En términos parecidos se ha pronunciado la Alianza Contra el Borrado de las Mujeres, y la exportavoz de Igualdad del PSOE en el Congreso, Ángeles Álvarez, ha asegurado que el mensaje de Nebulossa es "la exaltación del sexismo, la misoginia y la banalización de la violencia".
El debate ha llegado hasta el Gobierno y la ministra de Igualdad, Ana Redondo, afirmaba que la canción es "divertida" y rompía moldes, una opinión que comparte el presidente, Pedro Sánchez, según indicó él mismo en 'Al Rojo Vivo' en La Sexta.
🦊 ZORRO SANXE 🌹
— Alejandro Vigara (@alejandrovigara) February 5, 2024
Pedro Sánchez defendiendo 'Zorra' de Nebulossa para Eurovisión y siendo el presidente que todos merecemos 😌 #BenidormFest2024 pic.twitter.com/SqJ5VcLsW8
"Me parece que el feminismo no solo es justo, sino que es divertido. Este tipo de provocaciones tienen que venir precisamente del mundo de la cultura", ha indicado.
Lo que dice la prensa europea sobre Zorra
Pues bien, ahora son los medios europeos los que han puesto sus ojos y titulares al servicio de 'Zorra'. ¿Será el mensaje de la canción, en español, capaz de conectar con los oídos de los países eurovisivos, donde no se habla el español?, nos preguntábamos hace unos días. A la vista está que sí: la estela de la canción es hoy objeto de escrutinio por medios franceses, británicos o alemanes que han recogido, entre otras cosas, el revuelto que ha provocado en España. Y que, además, dictan sentencia en algunos casos.
Así, el frances 20 minutes niega que el tema de la canción sea "degradante o despectivo". "Al contrario", señalan y apuntan a que revierte los insultos.
En la misma línea, Le Petit Journal asegura que la canción es "una oda a la mujer liberada" y señala que el dúo no era el favorito del jurado profesional, tal vez por ser "demasiado "boomer" para sus gustos", insinúa sugiriendo el 'edadismo' de la organización.
Por su parte, Costa Nachrichten, el diario dedicado a nutrir de infomación local-internacional a la comunidad alemana en Costa Blanca, llama a Nebulossa con cierta simpatía "provocadores boomers" y asegura que 'Zorra' es ya todo "un himno" que parece haber "golpeado los estragos del tiempo", y que logra ser "bailable y fácil de cantar".
Euronews, que recuerda que la canción puede ser considerada un "misil necesario contra la anticuada retórica machista", mira con cierta suficiencia a quienes se agarran de los pelos "con consternación" por la letra de la canción y la emisora WECB opina que Nebulossa parece "conocer a su público mejor que nadie" y alaba su forma de convertir el escenario del Benidorm Fest en un "auténtico music hall".
¿Qué dicen los eurofans europeos de Nebulossa?
¿Y qué dicen los eurofans? La página de Eurovisión World, que recoge la valoración de los usuarios, muestra una puntuación de cuatro estrellas sobre cinco junto al nombre de Nebulossa. Sin embargo, su propuesta no sube más allá del puesto 20 de un total de 37 en las quinielas, que un año más encabeza Ucrania.
Lo que está claro que es que la controversia ha ayudado al dueto español a transmitir su mensaje, algo imprescindible para que su canción llegue a buen puerto en Eurovisión. ¿Podrá incluso ganar la edición de este año? Va por buen camino.
Síguele la pista
Lo último